Nahúm 3
Lutherbibel 1912
2Denn da wird man hören die Geißeln klappen und die Räder rasseln und die Rosse jagen und die Wagen rollen.
Reina-Valera 1909
2Sonido de látigo, y estruendo de movimiento de ruedas; y caballo atropellador, y carro saltador;
King James Version
2The noise of a whip, and the noise of the rattling of the wheels, and of the pransing horses, and of the jumping chariots.
World English Bible
2The noise of the whip, the noise of the rattling of wheels, prancing horses, and bounding chariots,