Números 10
Berean Standard Bible
6When you sound the short blasts a second time, the camps that lie on the south side are to set out. The blasts are to signal them to set out.
Reina-Valera 1909
6Y cuando tocareis alarma la segunda vez, entonces moverán el campo de los que están alojados al mediodía: alarma tocarán á sus partidas.
King James Version
6When ye blow an alarm the second time, then the camps that lie on the south side shall take their journey: they shall blow an alarm for their journeys.
World English Bible
6When you blow an alarm the second time, the camps that lie on the south side shall go forward. They shall blow an alarm for their journeys.