Números 11
Bíblia Livre
15E se assim fazes tu comigo, eu te rogo que me mates, se achei favor aos teus olhos; e que não me deixes ver a minha calamidade.
Reina-Valera 1909
15Y si así lo haces tú conmigo, yo te ruego que me des muerte, si he hallado gracia en tus ojos; y que yo no vea mi mal.
King James Version
15And if thou deal thus with me, kill me, I pray thee, out of hand, if I have found favour in thy sight; and let me not see my wretchedness.
World English Bible
15If you treat me this way, please kill me right now, if I have found favor in your sight; and don’t let me see my wretchedness.”