Números 31

Lutherbibel 1912

32Und es war die übrige Ausbeute, die das Kriegsvolk geraubt hatte, sechsmal hundert und fünfundsiebzigtausend Schafe,

Reina-Valera 1909

32Y fué la presa, el resto de la presa que tomaron los hombres de guerra, seiscientas y setenta y cinco mil ovejas,

King James Version

32And the booty, being the rest of the prey which the men of war had caught, was six hundred thousand and seventy thousand and five thousand sheep,

World English Bible

32Now the plunder, over and above the booty which the men of war took, was six hundred seventy-five thousand sheep,