Números 35

Louis Segond 1910

31Vous n’accepterez point de rançon pour la vie d’un meurtrier qui mérite la mort, car il sera puni de mort.

Reina-Valera 1909

31Y no tomaréis precio por la vida del homicida; porque está condenado á muerte: mas indefectiblemente morirá.

King James Version

31Moreover ye shall take no satisfaction for the life of a murderer, which is guilty of death: but he shall be surely put to death.

World English Bible

31“‘Moreover you shall take no ransom for the life of a murderer who is guilty of death. He shall surely be put to death.