Abdías 1
Riveduta 1927
4Quand’anche tu facessi il tuo nido in alto come l’aquila, quand’anche tu lo ponessi fra le stelle, io ti trarrò giù di là, dice l’Eterno.
Reina-Valera 1909
4Si te encaramares como águila, y si entre las estrellas pusieres tu nido, de ahí te derribaré, dice Jehová.
King James Version
4Though thou exalt thyself as the eagle, and though thou set thy nest among the stars, thence will I bring thee down, saith the LORD.
World English Bible
4Though you mount on high as the eagle, and though your nest is set among the stars, I will bring you down from there,” says the LORD.