Filipenses 2
Riveduta 1927
23Spero dunque di mandarvelo, appena avrò veduto come andranno i fatti miei;
Reina-Valera 1909
23Así que á éste espero enviaros, luego que yo viere cómo van mis negocios;
King James Version
23Him therefore I hope to send presently, so soon as I shall see how it will go with me.
World English Bible
23Therefore I hope to send him at once, as soon as I see how it will go with me.