Proverbios 21

Louis Segond 1910

25Les désirs du paresseux le tuent, Parce que ses mains refusent de travailler;

Reina-Valera 1909

25El deseo del perezoso le mata, porque sus manos no quieren trabajar.

King James Version

25The desire of the slothful killeth him; for his hands refuse to labour.

World English Bible

25The desire of the sluggard kills him, for his hands refuse to labor.