Proverbios 21
Louis Segond 1910
25Les désirs du paresseux le tuent, Parce que ses mains refusent de travailler;
Reina-Valera 1909
25El deseo del perezoso le mata, porque sus manos no quieren trabajar.
King James Version
25The desire of the slothful killeth him; for his hands refuse to labour.
World English Bible
25The desire of the sluggard kills him, for his hands refuse to labor.