Proverbios 23
Louis Segond 1910
5Veux-tu poursuivre du regard ce qui va disparaître? Car la richesse se fait des ailes, Et comme l’aigle, elle prend son vol vers les cieux.
Reina-Valera 1909
5¿Has de poner tus ojos en las riquezas, siendo ningunas? porque hacerse han alas, como alas de águila, y volarán al cielo.
King James Version
5Wilt thou set thine eyes upon that which is not? for riches certainly make themselves wings; they fly away as an eagle toward heaven.
World English Bible
5Why do you set your eyes on that which is not? For it certainly sprouts wings like an eagle and flies in the sky.