Proverbios 26

Lutherbibel 1912

17Wer vorgeht und sich mengt in fremden Hader, der ist wie einer, der den Hund bei den Ohren zwackt.

Reina-Valera 1909

17El que pasando se deja llevar de la ira en pleito ajeno, es como el que toma al perro por las orejas.

King James Version

17He that passeth by, and meddleth with strife belonging not to him, is like one that taketh a dog by the ears.

World English Bible

17Like one who grabs a dog’s ears is one who passes by and meddles in a quarrel not his own.