Proverbios 27

Louis Segond 1910

22Quand tu pilerais l’insensé dans un mortier, Au milieu des grains avec le pilon, Sa folie ne se séparerait pas de lui.

Reina-Valera 1909

22Aunque majes al necio en un mortero entre granos de trigo á pisón majados, no se quitará de él su necedad.

King James Version

22Though thou shouldest bray a fool in a mortar among wheat with a pestle, yet will not his foolishness depart from him.

World English Bible

22Though you grind a fool in a mortar with a pestle along with grain, yet his foolishness will not be removed from him.