Proverbios 27
Louis Segond 1910
22Quand tu pilerais l’insensé dans un mortier, Au milieu des grains avec le pilon, Sa folie ne se séparerait pas de lui.
Reina-Valera 1909
22Aunque majes al necio en un mortero entre granos de trigo á pisón majados, no se quitará de él su necedad.
King James Version
22Though thou shouldest bray a fool in a mortar among wheat with a pestle, yet will not his foolishness depart from him.
World English Bible
22Though you grind a fool in a mortar with a pestle along with grain, yet his foolishness will not be removed from him.