Salmos 140

Darby Unrevidierte Elberfelder

1Dem Vorsänger. Ein Psalm von David. Befreie mich, Jehova, von dem bösen Menschen; vor dem Manne der Gewalttaten behüte mich!

2Welche Bosheiten ersinnen im Herzen, täglich Krieg erregen.

3Sie schärfen ihre Zunge wie eine Schlange; Otterngift ist unter ihren Lippen. (Sela.)

4Bewahre mich, Jehova, vor den Händen des Gesetzlosen, vor dem Manne der Gewalttaten behüte mich, welche darauf sinnen, meine Tritte umzustoßen!

5Die Hoffärtigen haben mir heimlich eine Schlinge und Fallstricke gelegt, ein Netz ausgespannt zur Seite des Weges, sie haben mir Fallen gestellt. (Sela.)

6Ich sprach zu Jehova: Du bist mein Gott! Nimm zu Ohren, Jehova, die Stimme meines Flehens!

7Jehova, der Herr, ist die Stärke meiner Rettung; du hast mein Haupt beschirmt am Tage der Waffen.

8Gewähre nicht, Jehova, die Gelüste des Gesetzlosen, laß sein Vorhaben nicht gelingen: sie würden sich erheben. (Sela.)

9Die Häupter derer, die mich umringen, das Unheil ihrer Lippen bedecke sie!

10Mögen feurige Kohlen auf sie herabfallen! Ins Feuer stürze er sie, in Wasserfluten, daß sie nicht aufstehen!

11Der Mann von böser Zunge möge nicht feststehen im Lande; der Mann der Gewalttat, das Böse möge ihn jagen bis zum Sturz!

12Ich weiß, daß Jehova ausführen wird die Rechtssache des Elenden, das Recht der Armen.

13Ja, die Gerechten werden deinen Namen preisen, die Aufrichtigen werden vor deinem Angesicht wohnen.

Reina-Valera 1909

1Al Músico principal: Salmo de David. LÍBRAME, oh Jehová, de hombre malo: guárdame de hombre violento;

2Los cuales maquinan males en el corazón, cada día urden contiendas.

3Aguzaron su lengua como la serpiente; veneno de áspid hay debajo de sus labios. (Selah.)

4Guárdame, oh Jehová, de manos del impío, presérvame del hombre injurioso; que han pensado de trastornar mis pasos.

5Hanme escondido lazo y cuerdas los soberbios; han tendido red junto á la senda; me han puesto lazos. (Selah.)

6He dicho á Jehová: Dios mío eres tú; escucha, oh Jehová, la voz de mis ruegos.

7Jehová Señor, fortaleza de mi salud, tú pusiste á cubierto mi cabeza el día de las armas.

8No des, oh Jehová, al impío sus deseos; no saques adelante su pensamiento, que no se ensoberbezca. (Selah.)

9En cuanto á los que por todas partes me rodean, la maldad de sus propios labios cubrirá su cabeza.

10Caerán sobre ellos brasas; Dios los hará caer en el fuego, en profundos hoyos de donde no salgan.

11El hombre deslenguado no será firme en la tierra: el mal cazará al hombre injusto para derribarle.

12Yo sé que hará Jehová el juicio del afligido, el juicio de los menesterosos.

13Ciertamente los justos alabarán tu nombre; los rectos morarán en tu presencia.

King James Version

1Deliver me, O LORD, from the evil man: preserve me from the violent man;

2Which imagine mischiefs in their heart; continually are they gathered together for war.

3They have sharpened their tongues like a serpent; adders’ poison is under their lips. Selah.

4Keep me, O LORD, from the hands of the wicked; preserve me from the violent man; who have purposed to overthrow my goings.

5The proud have hid a snare for me, and cords; they have spread a net by the wayside; they have set gins for me. Selah.

6I said unto the LORD, Thou art my God: hear the voice of my supplications, O LORD.

7O GOD the Lord, the strength of my salvation, thou hast covered my head in the day of battle.

8Grant not, O LORD, the desires of the wicked: further not his wicked device; lest they exalt themselves. Selah.

9As for the head of those that compass me about, let the mischief of their own lips cover them.

10Let burning coals fall upon them: let them be cast into the fire; into deep pits, that they rise not up again.

11Let not an evil speaker be established in the earth: evil shall hunt the violent man to overthrow him.

12I know that the LORD will maintain the cause of the afflicted, and the right of the poor.

13Surely the righteous shall give thanks unto thy name: the upright shall dwell in thy presence.

World English Bible

1Deliver me, LORD, from evil men. Preserve me from violent men:

2those who devise mischief in their hearts. They continually gather themselves together for war.

3They have sharpened their tongues like a serpent. Viper’s poison is under their lips. Selah.

4LORD, keep me from the hands of the wicked. Preserve me from the violent men who have determined to trip my feet.

5The proud have hidden a snare for me, they have spread the cords of a net by the path. They have set traps for me. Selah.

6I said to the LORD, “You are my God.” Listen to the cry of my petitions, LORD.

7LORD, the Lord, the strength of my salvation, you have covered my head in the day of battle.

8LORD, don’t grant the desires of the wicked. Don’t let their evil plans succeed, or they will become proud. Selah.

9As for the head of those who surround me, let the mischief of their own lips cover them.

10Let burning coals fall on them. Let them be thrown into the fire, into miry pits, from where they never rise.

11An evil speaker won’t be established in the earth. Evil will hunt the violent man to overthrow him.

12I know that the LORD will maintain the cause of the afflicted, and justice for the needy.

13Surely the righteous will give thanks to your name. The upright will dwell in your presence.