Salmos 141

Bible Darby

7Nos os sont dispersés à la gueule du shéol, comme quand on coupe et qu’on fend [du bois] sur la terre.

Reina-Valera 1909

7Como quien hiende y rompe la tierra, son esparcidos nuestros huesos á la boca de la sepultura.

King James Version

7Our bones are scattered at the grave’s mouth, as when one cutteth and cleaveth wood upon the earth.

World English Bible

7“As when one plows and breaks up the earth, our bones are scattered at the mouth of Sheol.”