Salmos 141

Berean Standard Bible

1I call upon You, O LORD; come quickly to me. Hear my voice when I call to You.

2May my prayer be set before You like incense, my uplifted hands like the evening offering.

3Set a guard, O LORD, over my mouth; keep watch at the door of my lips.

4Do not let my heart be drawn to any evil thing or take part in works of wickedness with men who do iniquity; let me not feast on their delicacies.

5Let the righteous man strike me; let his rebuke be an act of loving devotion. It is oil for my head; let me not refuse it. For my prayer is ever against the deeds of the wicked.

6When their rulers are thrown down from the cliffs, the people will listen to my words, for they are pleasant.

7As when one plows and breaks up the soil, so our bones have been scattered at the mouth of Sheol.

8But my eyes are fixed on You, O GOD the Lord. In You I seek refuge; do not leave my soul defenseless.

9Keep me from the snares they have laid for me, and from the lures of evildoers.

10Let the wicked fall into their own nets, while I pass by in safety.

Reina-Valera 1909

1Salmo de David. JEHOVÁ, á ti he clamado: apresúrate á mí; escucha mi voz, cuando te invocare.

2Sea enderezada mi oración delante de ti como un perfume, el don de mis manos como la ofrenda de la tarde.

3Pon, oh Jehová, guarda á mi boca: guarda la puerta de mis labios.

4No dejes se incline mi corazón á cosa mala, á hacer obras impías con los que obran iniquidad, y no coma yo de sus deleites.

5Que el justo me castigue, será un favor, y que me reprenda será un excelente bálsamo que no me herirá la cabeza: así que aun mi oración tendrán en sus calamidades.

6Serán derribados en lugares peñascosos sus jueces, y oirán mis palabras, que son suaves.

7Como quien hiende y rompe la tierra, son esparcidos nuestros huesos á la boca de la sepultura.

8Por tanto á ti, oh Jehová Señor, miran mis ojos: en ti he confiado, no desampares mi alma.

9Guárdame de los lazos que me han tendido, y de los armadijos de los que obran iniquidad.

10Caigan los impíos á una en sus redes, mientras yo pasaré adelante.

King James Version

1LORD, I cry unto thee: make haste unto me; give ear unto my voice, when I cry unto thee.

2Let my prayer be set forth before thee as incense; and the lifting up of my hands as the evening sacrifice.

3Set a watch, O LORD, before my mouth; keep the door of my lips.

4Incline not my heart to any evil thing, to practise wicked works with men that work iniquity: and let me not eat of their dainties.

5Let the righteous smite me; it shall be a kindness: and let him reprove me; it shall be an excellent oil, which shall not break my head: for yet my prayer also shall be in their calamities.

6When their judges are overthrown in stony places, they shall hear my words; for they are sweet.

7Our bones are scattered at the grave’s mouth, as when one cutteth and cleaveth wood upon the earth.

8But mine eyes are unto thee, O GOD the Lord: in thee is my trust; leave not my soul destitute.

9Keep me from the snares which they have laid for me, and the gins of the workers of iniquity.

10Let the wicked fall into their own nets, whilst that I withal escape.

World English Bible

1LORD, I have called on you. Come to me quickly! Listen to my voice when I call to you.

2Let my prayer be set before you like incense; the lifting up of my hands like the evening sacrifice.

3Set a watch, LORD, before my mouth. Keep the door of my lips.

4Don’t incline my heart to any evil thing, to practice deeds of wickedness with men who work iniquity. Don’t let me eat of their delicacies.

5Let the righteous strike me, it is kindness; let him reprove me, it is like oil on the head; don’t let my head refuse it; Yet my prayer is always against evil deeds.

6Their judges are thrown down by the sides of the rock. They will hear my words, for they are well spoken.

7“As when one plows and breaks up the earth, our bones are scattered at the mouth of Sheol.”

8For my eyes are on you, LORD, the Lord. I take refuge in you. Don’t leave my soul destitute.

9Keep me from the snare which they have laid for me, from the traps of the workers of iniquity.

10Let the wicked fall together into their own nets while I pass by.