Salmos 142
Reina Valera Gómez
1Con mi voz clamé a Jehová, con mi voz supliqué a Jehová.
2Delante de Él derramé mi queja; delante de Él manifesté mi angustia.
3Cuando mi espíritu se agobiaba dentro de mí, tú conociste mi senda. En el camino en que andaba, me escondieron lazo.
4Miré a mi mano derecha, y observé; mas no había quien me conociese; no tuve refugio, nadie se interesó por mi alma.
5Clamé a ti, oh Jehová; dije: Tú eres mi refugio, y mi porción en la tierra de los vivientes.
6Escucha mi clamor, porque estoy muy abatido; líbrame de mis perseguidores, porque son más fuertes que yo.
7Saca mi alma de la prisión para que alabe tu nombre: Me rodearán los justos, porque tú me serás propicio.
Reina-Valera 1909
1Masquil de David: Oración que hizo cuando estaba en la cueva. CON mi voz clamaré á Jehová, con mi voz pediré á Jehová misericordia.
2Delante de él derramaré mi querella; delante de él denunciaré mi angustia.
3Cuando mi espíritu se angustiaba dentro de mí, tú conociste mi senda. En el camino en que andaba, me escondieron lazo.
4Miraba á la mano derecha, y observaba; mas no había quien me conociese; no tuve refugio, no había quien volviese por mi vida.
5Clamé á ti, oh Jehová, dije: Tú eres mi esperanza, y mi porción en la tierra de los vivientes.
6Escucha mi clamor, que estoy muy afligido; líbrame de los que me persiguen, porque son más fuertes que yo.
7Saca mi alma de la cárcel para que alabe tu nombre: Me rodearán los justos, porque tú me serás propicio.
King James Version
1I cried unto the LORD with my voice; with my voice unto the LORD did I make my supplication.
2I poured out my complaint before him; I shewed before him my trouble.
3When my spirit was overwhelmed within me, then thou knewest my path. In the way wherein I walked have they privily laid a snare for me.
4I looked on my right hand, and beheld, but there was no man that would know me: refuge failed me; no man cared for my soul.
5I cried unto thee, O LORD: I said, Thou art my refuge and my portion in the land of the living.
6Attend unto my cry; for I am brought very low: deliver me from my persecutors; for they are stronger than I.
7Bring my soul out of prison, that I may praise thy name: the righteous shall compass me about; for thou shalt deal bountifully with me.
World English Bible
1I cry with my voice to the LORD. With my voice, I ask the LORD for mercy.
2I pour out my complaint before him. I tell him my troubles.
3When my spirit was overwhelmed within me, you knew my route. On the path in which I walk, they have hidden a snare for me.
4Look on my right, and see; for there is no one who is concerned for me. Refuge has fled from me. No one cares for my soul.
5I cried to you, LORD. I said, “You are my refuge, my portion in the land of the living.”
6Listen to my cry, for I am in desperate need. Deliver me from my persecutors, for they are too strong for me.
7Bring my soul out of prison, that I may give thanks to your name. The righteous will surround me, for you will be good to me.