Salmos 145

Nueva Biblia Viva (Open)

1Te alabaré, Dios y rey mío,

2y bendeciré tu nombre eternamente y para siempre.

3¡Grande es el Señor, y digno de toda alabanza; su grandeza no se puede comprender!

4Que cada generación diga a sus hijos las grandes cosas que él hace.

5En tu gloria, esplendor, majestad y milagros meditaré.

6En toda lengua estarán tus imponentes hechos; proclamaré tu grandeza.

7Todo el mundo dirá cuán bueno eres y cantará con alegría por tu justicia.

8El Señor es compasivo y misericordioso, lento para enojarse y lleno de amor.

9Él es bueno con todos; y derrama compasión sobre su creación.

10Todas tus obras, Señor, te alabarán, y tus fieles te bendecirán.

11Conversarán entre ellos de la gloria de tu reino y celebrarán tu poder.

12Contarán de tus milagros y de la majestad y gloria de tu reino.

13Porque tu reino no termina jamás. Tú gobiernas generación tras generación. El Señor es fiel en todo lo que dice, él es bueno en todo lo que hace.

14El Señor levanta a los caídos y sostiene a los agobiados.

15Los ojos de toda la humanidad te buscan esperando auxilio; tú les das el alimento que necesitan.

16Abres la mano y satisfaces el hambre y la sed de toda criatura viviente.

17El Señor es justo en todo lo que hace, y lleno de bondad.

18El Señor está cerca de cuantos lo llaman, sí, de todos los que llaman sinceramente.

19Él cumple los deseos de quienes le temen; escucha su clamor de auxilio y los rescata.

20El Señor protege a todos los que lo aman, pero destruye a los malvados.

21Alabaré al Señor, todo el mundo bendiga su santo nombre por siempre y para siempre.

Reina-Valera 1909

1Salmo de alabanza: de David. ENSALZARTE he, mi Dios, mi Rey; y bendeciré tu nombre por siglo y para siempre.

2Cada día te bendeciré, y alabaré tu nombre por siglo y para siempre.

3Grande es Jehová y digno de suprema alabanza: y su grandeza es inescrutable.

4Generación á generación narrará tus obras, y anunciarán tus valentías.

5La hermosura de la gloria de tu magnificencia, y tus hechos maravillosos, hablaré.

6Y la terribilidad de tus valentías dirán los hombres; y yo recontaré tu grandeza.

7Reproducirán la memoria de la muchedumbre de tu bondad, y cantarán tu justicia.

8Clemente y misericordioso es Jehová, lento para la ira, y grande en misericordia.

9Bueno es Jehová para con todos; y sus misericordias sobre todas sus obras.

10Alábente, oh Jehová, todas tus obras; y tus santos te bendigan.

11La gloria de tu reino digan, y hablen de tu fortaleza;

12Para notificar á los hijos de los hombres sus valentías, y la gloria de la magnificencia de su reino.

13Tu reino es reino de todos los siglos, y tu señorío en toda generación y generación.

14Sostiene Jehová á todos los que caen, y levanta á todos los oprimidos.

15Los ojos de todos esperan en ti, y tú les das su comida en su tiempo.

16Abres tu mano, y colmas de bendición á todo viviente.

17Justo es Jehová en todos sus caminos, y misericordioso en todas sus obras.

18Cercano está Jehová á todos los que le invocan, á todos los que le invocan de veras.

19Cumplirá el deseo de los que le temen; oirá asimismo el clamor de ellos, y los salvará.

20Jehová guarda á todos los que le aman; empero destruirá á todos los impíos.

21La alabanza de Jehová hablará mi boca; y bendiga toda carne su santo nombre por siglo y para siempre.

King James Version

1I will extol thee, my God, O king; and I will bless thy name for ever and ever.

2Every day will I bless thee; and I will praise thy name for ever and ever.

3Great is the LORD, and greatly to be praised; and his greatness is unsearchable.

4One generation shall praise thy works to another, and shall declare thy mighty acts.

5I will speak of the glorious honour of thy majesty, and of thy wondrous works.

6And men shall speak of the might of thy terrible acts: and I will declare thy greatness.

7They shall abundantly utter the memory of thy great goodness, and shall sing of thy righteousness.

8The LORD is gracious, and full of compassion; slow to anger, and of great mercy.

9The LORD is good to all: and his tender mercies are over all his works.

10All thy works shall praise thee, O LORD; and thy saints shall bless thee.

11They shall speak of the glory of thy kingdom, and talk of thy power;

12To make known to the sons of men his mighty acts, and the glorious majesty of his kingdom.

13Thy kingdom is an everlasting kingdom, and thy dominion endureth throughout all generations.

14The LORD upholdeth all that fall, and raiseth up all those that be bowed down.

15The eyes of all wait upon thee; and thou givest them their meat in due season.

16Thou openest thine hand, and satisfiest the desire of every living thing.

17The LORD is righteous in all his ways, and holy in all his works.

18The LORD is nigh unto all them that call upon him, to all that call upon him in truth.

19He will fulfil the desire of them that fear him: he also will hear their cry, and will save them.

20The LORD preserveth all them that love him: but all the wicked will he destroy.

21My mouth shall speak the praise of the LORD: and let all flesh bless his holy name for ever and ever.

World English Bible

1I will exalt you, my God, the King. I will praise your name forever and ever.

2Every day I will praise you. I will extol your name forever and ever.

3Great is the LORD, and greatly to be praised! His greatness is unsearchable.

4One generation will commend your works to another, and will declare your mighty acts.

5I will meditate on the glorious majesty of your honor, on your wondrous works.

6Men will speak of the might of your awesome acts. I will declare your greatness.

7They will utter the memory of your great goodness, and will sing of your righteousness.

8The LORD is gracious, merciful, slow to anger, and of great loving kindness.

9The LORD is good to all. His tender mercies are over all his works.

10All your works will give thanks to you, LORD. Your saints will extol you.

11They will speak of the glory of your kingdom, and talk about your power,

12to make known to the sons of men his mighty acts, the glory of the majesty of his kingdom.

13Your kingdom is an everlasting kingdom. Your dominion endures throughout all generations. The LORD is faithful in all his words, and loving in all his deeds.

14The LORD upholds all who fall, and raises up all those who are bowed down.

15The eyes of all wait for you. You give them their food in due season.

16You open your hand, and satisfy the desire of every living thing.

17The LORD is righteous in all his ways, and gracious in all his works.

18The LORD is near to all those who call on him, to all who call on him in truth.

19He will fulfill the desire of those who fear him. He also will hear their cry, and will save them.

20The LORD preserves all those who love him, but he will destroy all the wicked.

21My mouth will speak the praise of the LORD. Let all flesh bless his holy name forever and ever.