Salmos 14
Valera 1602 Purificada
1DIJO el necio en su corazón: No hay Dios. Son corruptos, hicieron obras abominables; no hay quien haga bien.
2El SEÑOR miró desde el cielo sobre los hijos de los hombres, para ver si había alguno que entendiera y buscara a Dios.
3Todos se desviaron, juntamente se hicieron inmundos; no hay quien haga bien, no, ni aun uno.
4¿No tienen conocimiento todos los obradores de iniquidad? que devoran a mi pueblo como si pan comiesen, y al SEÑOR no invocan.
5Allí estaban en gran temor; porque Dios está en la generación de los justos.
6El consejo del pobre habéis avergonzado, porque el SEÑOR es su refugio.
7¡Oh que de Sión viniese la salvación de Israel! Cuando el SEÑOR hiciere volver la cautividad de su pueblo, Jacob se regocijará, y se alegrará Israel.
Reina-Valera 1909
1Al Músico principal: Salmo de David. DIJO el necio en su corazón: No hay Dios. Corrompiéronse, hicieron obras abominables; no hay quien haga bien.
2Jehová miró desde los cielos sobre los hijos de los hombres, por ver si había algún entendido, que buscara á Dios.
3Todos declinaron, juntamente se han corrompido: no hay quien haga bien, no hay ni siquiera uno.
4¿No tendrán conocimiento todos los que obran iniquidad, que devoran á mi pueblo como si pan comiesen, y á Jehová no invocaron?
5Allí temblaron de espanto; porque Dios está con la nación de los justos.
6El consejo del pobre habéis escarnecido, por cuanto Jehová es su esperanza.
7¡Quién diese de Sión la salud de Israel! En tornando Jehová la cautividad de su pueblo, se gozará Jacob, y alegraráse Israel.
King James Version
1The fool hath said in his heart, There is no God. They are corrupt, they have done abominable works, there is none that doeth good.
2The LORD looked down from heaven upon the children of men, to see if there were any that did understand, and seek God.
3They are all gone aside, they are all together become filthy: there is none that doeth good, no, not one.
4Have all the workers of iniquity no knowledge? who eat up my people as they eat bread, and call not upon the LORD.
5There were they in great fear: for God is in the generation of the righteous.
6Ye have shamed the counsel of the poor, because the LORD is his refuge.
7Oh that the salvation of Israel were come out of Zion! when the LORD bringeth back the captivity of his people, Jacob shall rejoice, and Israel shall be glad.
World English Bible
1The fool has said in his heart, “There is no God.” They are corrupt. They have done abominable deeds. There is no one who does good.
2The LORD looked down from heaven on the children of men, to see if there were any who understood, who sought after God.
3They have all gone aside. They have together become corrupt. There is no one who does good, no, not one.
4Have all the workers of iniquity no knowledge, who eat up my people as they eat bread, and don’t call on the LORD?
5There they were in great fear, for God is in the generation of the righteous.
6You frustrate the plan of the poor, because the LORD is his refuge.
7Oh that the salvation of Israel would come out of Zion! When the LORD restores the fortunes of his people, then Jacob shall rejoice, and Israel shall be glad.