Salmos 17

Valera 1602 Purificada

1*OYE, oh SEÑOR, la causa justa; atiende a mi clamor; escucha mi oración, que no sale de labios fingidos.

2Que proceda de tu presencia mi sentencia; vean tus ojos las cosas que son rectas.

3Tú has probado mi corazón, me has visitado de noche; me has puesto a prueba, y no hallarás nada; me he propuesto que mi boca no transgredirá.

4En cuanto a las obras de los hombres, por la palabra de tus labios yo me he guardado de las vías del destructor.

5Sustenta mis pasos en tus caminos, para que mis pies no resbalen.

6Yo te he invocado, por cuanto tú me oirás, oh Dios: inclina a mí tu oído, escucha mi palabra.

7Muestra tu maravillosa benignidad, tú que salvas por tu diestra a los que en ti confían de los que se levantan contra ellos.

8Guárdame como a la niña de tu ojo, escóndeme bajo la sombra de tus alas,

9De los impíos que me oprimen, de mis enemigos mortales que me rodean.

10Cerrados están en su grosura; con su boca hablan soberbiamente.

11Han cercado nuestros pasos ahora: puestos tienen sus ojos inclinándose a la tierra.

12Como un león que desea hacer presa, y como un leoncillo acechando en su escondite.

13Levántate, oh SEÑOR; frústralo, derríbale: libra mi alma del impío, que es tu espada;

14De los hombres que son tu mano, oh SEÑOR, de los hombres del mundo, cuya parte es en esta vida, y cuyo vientre hinches de tu tesoro oculto: están hartos de hijos, y dejan el resto de su substancia a sus chiquitos.

15En cuanto a mí, yo en justicia veré tu rostro: seré satisfecho cuando despierte a tu semejanza.

Reina-Valera 1909

1Oración de David. OYE, oh Jehová, justicia; está atento á mi clamor; escucha mi oración hecha sin labios de engaño.

2De delante de tu rostro salga mi juicio; vean tus ojos la rectitud.

3Tú has probado mi corazón, hasme visitado de noche; me has apurado, y nada inicuo hallaste: heme propuesto que mi boca no ha de propasarse.

4Para las obras humanas, por la palabra de tus labios yo me he guardado de las vías del destructor.

5Sustenta mis pasos en tus caminos, porque mis pies no resbalen.

6Yo te he invocado, por cuanto tú me oirás, oh Dios: inclina á mí tu oído, escucha mi palabra.

7Muestra tus estupendas misericordias, tú que salvas á los que en ti confían de los que se levantan contra tu diestra.

8Guárdame como lo negro de la niñeta del ojo, escóndeme con la sombra de tus alas,

9De delante de los malos que me oprimen, de mis enemigos que me cercan por la vida.

10Cerrados están con su grosura; con su boca hablan soberbiamente.

11Nuestros pasos nos han cercado ahora: puestos tienen sus ojos para echarnos por tierra.

12Parecen al león que desea hacer presa, y al leoncillo que está escondido.

13Levántate, oh Jehová; prevén su encuentro, póstrale: libra mi alma del malo con tu espada;

14De los hombres con tu mano, oh Jehová, de los hombres de mundo, cuya parte es en esta vida, y cuyo vientre hinches de tu tesoro: hartan sus hijos, y dejan el resto á sus chiquitos.

15Yo en justicia veré tu rostro: seré saciado cuando despertare á tu semejanza.

King James Version

1Hear the right, O LORD, attend unto my cry, give ear unto my prayer, that goeth not out of feigned lips.

2Let my sentence come forth from thy presence; let thine eyes behold the things that are equal.

3Thou hast proved mine heart; thou hast visited me in the night; thou hast tried me, and shalt find nothing; I am purposed that my mouth shall not transgress.

4Concerning the works of men, by the word of thy lips I have kept me from the paths of the destroyer.

5Hold up my goings in thy paths, that my footsteps slip not.

6I have called upon thee, for thou wilt hear me, O God: incline thine ear unto me, and hear my speech.

7Shew thy marvellous lovingkindness, O thou that savest by thy right hand them which put their trust in thee from those that rise up against them.

8Keep me as the apple of the eye, hide me under the shadow of thy wings,

9From the wicked that oppress me, from my deadly enemies, who compass me about.

10They are inclosed in their own fat: with their mouth they speak proudly.

11They have now compassed us in our steps: they have set their eyes bowing down to the earth;

12Like as a lion that is greedy of his prey, and as it were a young lion lurking in secret places.

13Arise, O LORD, disappoint him, cast him down: deliver my soul from the wicked, which is thy sword:

14From men which are thy hand, O LORD, from men of the world, which have their portion in this life, and whose belly thou fillest with thy hid treasure: they are full of children, and leave the rest of their substance to their babes.

15As for me, I will behold thy face in righteousness: I shall be satisfied, when I awake, with thy likeness.

World English Bible

1Hear, LORD, my righteous plea. Give ear to my prayer that doesn’t go out of deceitful lips.

2Let my sentence come out of your presence. Let your eyes look on equity.

3You have proved my heart. You have visited me in the night. You have tried me, and found nothing. I have resolved that my mouth shall not disobey.

4As for the deeds of men, by the word of your lips, I have kept myself from the ways of the violent.

5My steps have held fast to your paths. My feet have not slipped.

6I have called on you, for you will answer me, God. Turn your ear to me. Hear my speech.

7Show your marvelous loving kindness, you who save those who take refuge by your right hand from their enemies.

8Keep me as the apple of your eye. Hide me under the shadow of your wings,

9from the wicked who oppress me, my deadly enemies, who surround me.

10They close up their callous hearts. With their mouth they speak proudly.

11They have now surrounded us in our steps. They set their eyes to cast us down to the earth.

12He is like a lion that is greedy of his prey, as it were a young lion lurking in secret places.

13Arise, LORD, confront him. Cast him down. Deliver my soul from the wicked by your sword,

14from men by your hand, LORD, from men of the world, whose portion is in this life. You fill the belly of your cherished ones. Your sons have plenty, and they store up wealth for their children.

15As for me, I shall see your face in righteousness. I shall be satisfied, when I awake, with seeing your form.