Salmos 2

Bíblia Portuguesa Mundial

1Por que as nações se enfurecem, e os povos tramam coisas vãs?

2Os reis da terra tomam posição, e os governantes se reúnem em conselho, contra o SENHOR e contra o seu Ungido, dizendo:

3“Rompamos os seus laços, e lancemos de nós as suas cordas.”

4Aquele que está assentado nos céus rirá. O Senhor zombará deles.

5Então ele lhes falará na sua ira, e os aterrorizará no seu furor:

6“Contudo, eu estabeleci o meu Rei no meu santo monte de Sião.”

7Proclamarei o decreto: O SENHOR me disse: “Você é meu filho. Hoje eu me tornei seu pai.

8Peça-me, e eu lhe darei as nações por sua herança, e os confins da terra por sua possessão.

9Você as quebrará com uma vara de ferro. Você as despedaçará como a um vaso de oleiro.”

10Agora, portanto, sejam sábios, ó reis. Deixem-se instruir, juízes da terra.

11Sirvam ao SENHOR com temor, e alegrem-se com tremor.

12Prestem sincera homenagem ao Filho, para que ele não se ire, e vocês pereçam no caminho, pois em breve a sua ira se acenderá. Bem-aventurados são todos os que nele se refugiam.

Reina-Valera 1909

1¿POR qué se amotinan las gentes, y los pueblos piensan vanidad?

2Estarán los reyes de la tierra, y príncipes consultarán unidos contra Jehová, y contra su ungido, diciendo:

3Rompamos sus coyundas, y echemos de nosotros sus cuerdas.

4El que mora en los cielos se reirá; el Señor se burlará de ellos.

5Entonces hablará á ellos en su furor, y turbarálos con su ira.

6Yo empero he puesto mi rey sobre Sión, monte de mi santidad.

7Yo publicaré el decreto: Jehová me ha dicho: Mi hijo eres tú; yo te engendré hoy.

8Pídeme, y te daré por heredad las gentes, y por posesión tuya los términos de la tierra.

9Quebrantarlos has con vara de hierro: como vaso de alfarero los desmenuzarás.

10Y ahora, reyes, entended: admitid corrección, jueces de la tierra.

11Servid á Jehová con temor, y alegraos con temblor.

12Besad al Hijo, porque no se enoje, y perezcáis en el camino, cuando se encendiere un poco su furor. Bienaventurados todos los que en él confían.

King James Version

1Why do the heathen rage, and the people imagine a vain thing?

2The kings of the earth set themselves, and the rulers take counsel together, against the LORD, and against his anointed, saying,

3Let us break their bands asunder, and cast away their cords from us.

4He that sitteth in the heavens shall laugh: the Lord shall have them in derision.

5Then shall he speak unto them in his wrath, and vex them in his sore displeasure.

6Yet have I set my king upon my holy hill of Zion.

7I will declare the decree: the LORD hath said unto me, Thou art my Son; this day have I begotten thee.

8Ask of me, and I shall give thee the heathen for thine inheritance, and the uttermost parts of the earth for thy possession.

9Thou shalt break them with a rod of iron; thou shalt dash them in pieces like a potter’s vessel.

10Be wise now therefore, O ye kings: be instructed, ye judges of the earth.

11Serve the LORD with fear, and rejoice with trembling.

12Kiss the Son, lest he be angry, and ye perish from the way, when his wrath is kindled but a little. Blessed are all they that put their trust in him.

World English Bible

1Why do the nations rage, and the peoples plot a vain thing?

2The kings of the earth take a stand, and the rulers take counsel together, against the LORD, and against his Anointed, saying,

3“Let’s break their bonds apart, and cast their cords from us.”

4He who sits in the heavens will laugh. The Lord will have them in derision.

5Then he will speak to them in his anger, and terrify them in his wrath:

6“Yet I have set my King on my holy hill of Zion.”

7I will tell of the decree: The LORD said to me, “You are my son. Today I have become your father.

8Ask of me, and I will give the nations for your inheritance, the uttermost parts of the earth for your possession.

9You shall break them with a rod of iron. You shall dash them in pieces like a potter’s vessel.”

10Now therefore be wise, you kings. Be instructed, you judges of the earth.

11Serve the LORD with fear, and rejoice with trembling.

12Give sincere homage to the Son, lest he be angry, and you perish on the way, for his wrath will soon be kindled. Blessed are all those who take refuge in him.