Salmos 31

Riveduta 1927

9Abbi pietà di me, o Eterno, perché sono in distretta; l’occhio mio, l’anima mia, le mie viscere son rosi dal cordoglio.

Reina-Valera 1909

9Ten misericordia de mí, oh Jehová, que estoy en angustia: hanse consumido de pesar mis ojos, mi alma, y mis entrañas.

King James Version

9Have mercy upon me, O LORD, for I am in trouble: mine eye is consumed with grief, yea, my soul and my belly.

World English Bible

9Have mercy on me, LORD, for I am in distress. My eye, my soul, and my body waste away with grief.