Salmos 34

Lutherbibel 1912

1Ein Psalm Davids, da er seine Gebärde verstellte vor Abimelech, als der ihn von sich trieb und er wegging. Ich will den HERRN loben allezeit; sein Lob soll immerdar in meinem Munde sein.

Reina-Valera 1909

1Salmo de David, cuando mudó su semblante delante de Abimelech, y él lo echó, y fuése. BENDECIRÉ á Jehová en todo tiempo; su alabanza será siempre en mi boca.

King James Version

1I will bless the LORD at all times: his praise shall continually be in my mouth.

World English Bible

1I will bless the LORD at all times. His praise will always be in my mouth.