Salmos 3

Diodati 1885

1O SIGNORE, in quanto gran numero sono i miei nemici! Molti si levano contro a me.

2Molti dicono dell'anima mia: Non v'è salute alcuna appo Iddio per lui. (Sela.)

3Ma, Signore, tu sei uno scudo d'intorno a me; Tu sei la mia gloria, e quel che mi sollevi il capo.

4Io ho colla mia voce gridato al Signore, Ed egli mi ha risposto dal monte della sua santità. (Sela.)

5Io mi son coricato, e ho dormito; Poi mi son risvegliato; perciocchè il Signore mi sostiene.

6Io non temerei di migliaia di popolo, Quando si fossero accampate contro a me d'ogn'intorno.

7Levati, Signore; salvami, Dio mio; Perciochè tu hai percossa la mascella di tutti i miei nemici; Tu hai rotti i denti degli empi.

8Il salvare appartiene al Signore; La tua benedizione è sopra il tuo popolo. (Sela.)

Reina-Valera 1909

1Salmo de David, cuando huía de delante de Absalom su hijo. ¡OH Jehová, cuánto se han multiplicado mis enemigos! muchos se levantan contra mí.

2Muchos dicen de mi vida: No hay para él salud en Dios. (Selah.)

3Mas tú, Jehová, eres escudo alrededor de mí: mi gloria, y el que ensalza mi cabeza.

4Con mi voz clamé á Jehová, y él me respondió desde el monte de su santidad. (Selah.)

5Yo me acosté, y dormí, y desperté; porque Jehová me sostuvo.

6No temeré de diez millares de pueblos, que pusieren cerco contra mí.

7Levántate, Jehová; sálvame, Dios mío: porque tú heriste á todos mis enemigos en la quijada; los dientes de los malos quebrantaste.

8De Jehová es la salud: sobre tu pueblo será tu bendición. (Selah.)

King James Version

1LORD, how are they increased that trouble me! many are they that rise up against me.

2Many there be which say of my soul, There is no help for him in God. Selah.

3But thou, O LORD, art a shield for me; my glory, and the lifter up of mine head.

4I cried unto the LORD with my voice, and he heard me out of his holy hill. Selah.

5I laid me down and slept; I awaked; for the LORD sustained me.

6I will not be afraid of ten thousands of people, that have set themselves against me round about.

7Arise, O LORD; save me, O my God: for thou hast smitten all mine enemies upon the cheek bone; thou hast broken the teeth of the ungodly.

8Salvation belongeth unto the LORD: thy blessing is upon thy people. Selah.

World English Bible

1LORD, how my adversaries have increased! Many are those who rise up against me.

2Many there are who say of my soul, “There is no help for him in God.” Selah.

3But you, LORD, are a shield around me, my glory, and the one who lifts up my head.

4I cry to the LORD with my voice, and he answers me out of his holy hill. Selah.

5I laid myself down and slept. I awakened, for the LORD sustains me.

6I will not be afraid of tens of thousands of people who have set themselves against me on every side.

7Arise, LORD! Save me, my God! For you have struck all of my enemies on the cheek bone. You have broken the teeth of the wicked.

8Salvation belongs to the LORD. May your blessing be on your people. Selah.