Salmos 3
Louis Segond 1910
1Psaume de David. A l’occasion de sa fuite devant Absalom, son fils.
2O Éternel, que mes ennemis sont nombreux! Quelle multitude se lève contre moi!
3Combien qui disent à mon sujet: Plus de salut pour lui auprès de Dieu! — Pause.
4Mais toi, ô Éternel! Tu es mon bouclier, Tu es ma gloire, et tu relèves ma tête.
5De ma voix je crie à l’Éternel, Et il me répond de sa montagne sainte. — Pause.
6Je me couche, et je m’endors; Je me réveille, car l’Éternel est mon soutien.
7Je ne crains pas les myriades de peuples Qui m’assiègent de toutes parts.
8Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants.
9Le salut est auprès de l’Éternel: Que ta bénédiction soit sur ton peuple! — Pause.
Reina-Valera 1909
1Salmo de David, cuando huía de delante de Absalom su hijo. ¡OH Jehová, cuánto se han multiplicado mis enemigos! muchos se levantan contra mí.
2Muchos dicen de mi vida: No hay para él salud en Dios. (Selah.)
3Mas tú, Jehová, eres escudo alrededor de mí: mi gloria, y el que ensalza mi cabeza.
4Con mi voz clamé á Jehová, y él me respondió desde el monte de su santidad. (Selah.)
5Yo me acosté, y dormí, y desperté; porque Jehová me sostuvo.
6No temeré de diez millares de pueblos, que pusieren cerco contra mí.
7Levántate, Jehová; sálvame, Dios mío: porque tú heriste á todos mis enemigos en la quijada; los dientes de los malos quebrantaste.
8De Jehová es la salud: sobre tu pueblo será tu bendición. (Selah.)
9—
King James Version
1LORD, how are they increased that trouble me! many are they that rise up against me.
2Many there be which say of my soul, There is no help for him in God. Selah.
3But thou, O LORD, art a shield for me; my glory, and the lifter up of mine head.
4I cried unto the LORD with my voice, and he heard me out of his holy hill. Selah.
5I laid me down and slept; I awaked; for the LORD sustained me.
6I will not be afraid of ten thousands of people, that have set themselves against me round about.
7Arise, O LORD; save me, O my God: for thou hast smitten all mine enemies upon the cheek bone; thou hast broken the teeth of the ungodly.
8Salvation belongeth unto the LORD: thy blessing is upon thy people. Selah.
9—
World English Bible
1LORD, how my adversaries have increased! Many are those who rise up against me.
2Many there are who say of my soul, “There is no help for him in God.” Selah.
3But you, LORD, are a shield around me, my glory, and the one who lifts up my head.
4I cry to the LORD with my voice, and he answers me out of his holy hill. Selah.
5I laid myself down and slept. I awakened, for the LORD sustains me.
6I will not be afraid of tens of thousands of people who have set themselves against me on every side.
7Arise, LORD! Save me, my God! For you have struck all of my enemies on the cheek bone. You have broken the teeth of the wicked.
8Salvation belongs to the LORD. May your blessing be on your people. Selah.
9—