Salmos 56
Lutherbibel 1912
8Zähle die Wege meiner Flucht; fasse meine Tränen in deinen Krug. Ohne Zweifel, du zählst sie.
Reina-Valera 1909
8Mis huídas has tú contado: pon mis lágrimas en tu redoma: ¿no están ellas en tu libro?
King James Version
8Thou tellest my wanderings: put thou my tears into thy bottle: are they not in thy book?
World English Bible
8You count my wanderings. You put my tears into your container. Aren’t they in your book?