Salmos 58
Lutherbibel 1912
5daß sie nicht höre die Stimme des Zauberers, des Beschwörers, der wohl beschwören kann.
Reina-Valera 1909
5Que no oye la voz de los que encantan, por más hábil que el encantador sea.
King James Version
5Which will not hearken to the voice of charmers, charming never so wisely.
World English Bible
5which doesn’t listen to the voice of charmers, no matter how skillful the charmer may be.