Salmos 60

Young's Literal Translation

1To the Overseer. — 'Concerning the Lily of Testimony,' a secret treasure of David, to teach, in his striving with Aram-Naharaim, and with Aram-Zobah, and Joab turneth back and smiteth Edom in the valley of Salt — twelve thousand. O God, Thou hadst cast us off, Thou hadst broken us — hadst been angry! — Thou dost turn back to us.

2Thou hast caused the land to tremble, Thou hast broken it, Heal its breaches, for it hath moved.

3Thou hast shewn Thy people a hard thing, Thou hast caused us to drink wine of trembling.

4Thou hast given to those fearing thee an ensign. To be lifted up as an ensign Because of truth. Selah.

5That Thy beloved ones may be drawn out, Save [with] Thy right hand, and answer us.

6God hath spoken in His holiness: I exult — I apportion Shechem, And the valley of Succoth I measure,

7Mine [is] Gilead, and mine [is] Manasseh, And Ephraim [is] the strength of my head, Judah [is] my lawgiver,

8Moab [is] my pot for washing, over Edom I cast my shoe, Shout, concerning me, O Philistia.

9Who doth bring me [to] a city of bulwarks? Who hath led me unto Edom?

10Is it not Thou, O God? hast Thou cast us off? And dost Thou not go forth, O God, with our hosts!

11Give to us help from adversity, And vain [is] the deliverance of man.

12In God we do mightily, And He treadeth down our adversaries!

Reina-Valera 1909

1Al Músico principal: sobre Susan-Heduth: Michtam de David, para enseñar, cuando tuvo guerra contra Aram-Naharaim y contra Aram de Soba, y volvió Joab, é hirió de Edom en el valle de las Salinas doce mil. OH Dios, tú nos has desechado, nos disipaste; te has airado: vuélvete á nosotros.

2Hiciste temblar la tierra, abrístela: sana sus quiebras, porque titubea.

3Has hecho ver á tu pueblo duras cosas: hicístenos beber el vino de agitación.

4Has dado á los que te temen bandera que alcen por la verdad. (Selah.)

5Para que se libren tus amados, salva con tu diestra, y óyeme.

6Dios pronunció por su santuario; yo me alegraré; partiré á Sichêm, y mediré el valle de Succoth.

7Mío es Galaad, y mío es Manasés; y Ephraim es la fortaleza de mi cabeza; Judá, mi legislador;

8Moab, la vasija de mi lavatorio; sobre Edom echaré mi zapato: haz júbilo sobre mí, oh Palestina.

9¿Quién me llevará á la ciudad fortalecida? ¿quién me llevará hasta Idumea?

10Ciertamente, tú, oh Dios, que nos habías desechado; y no salías, oh Dios, con nuestros ejércitos.

11Danos socorro contra el enemigo, que vana es la salud de los hombres.

12En Dios haremos proezas; y él hollará nuestros enemigos.

King James Version

1O God, thou hast cast us off, thou hast scattered us, thou hast been displeased; O turn thyself to us again.

2Thou hast made the earth to tremble; thou hast broken it: heal the breaches thereof; for it shaketh.

3Thou hast shewed thy people hard things: thou hast made us to drink the wine of astonishment.

4Thou hast given a banner to them that fear thee, that it may be displayed because of the truth. Selah.

5That thy beloved may be delivered; save with thy right hand, and hear me.

6God hath spoken in his holiness; I will rejoice, I will divide Shechem, and mete out the valley of Succoth.

7Gilead is mine, and Manasseh is mine; Ephraim also is the strength of mine head; Judah is my lawgiver;

8Moab is my washpot; over Edom will I cast out my shoe: Philistia, triumph thou because of me.

9Who will bring me into the strong city? who will lead me into Edom?

10Wilt not thou, O God, which hadst cast us off? and thou, O God, which didst not go out with our armies?

11Give us help from trouble: for vain is the help of man.

12Through God we shall do valiantly: for he it is that shall tread down our enemies.

World English Bible

1God, you have rejected us. You have broken us down. You have been angry. Restore us, again.

2You have made the land tremble. You have torn it. Mend its fractures, for it quakes.

3You have shown your people hard things. You have made us drink the wine that makes us stagger.

4You have given a banner to those who fear you, that it may be displayed because of the truth. Selah.

5So that your beloved may be delivered, save with your right hand, and answer us.

6God has spoken from his sanctuary: “I will triumph. I will divide Shechem, and measure out the valley of Succoth.

7Gilead is mine, and Manasseh is mine. Ephraim also is the defense of my head. Judah is my scepter.

8Moab is my wash basin. I will throw my sandal on Edom. I shout in triumph over Philistia.”

9Who will bring me into the strong city? Who has led me to Edom?

10Haven’t you, God, rejected us? You don’t go out with our armies, God.

11Give us help against the adversary, for the help of man is vain.

12Through God we will do valiantly, for it is he who will tread down our adversaries.