Salmos 64

Louis Segond 1910

3Garantis-moi des complots des méchants, De la troupe bruyante des hommes iniques!

Reina-Valera 1909

3Que amolaron su lengua como cuchillo, y armaron por su saeta palabra amarga;

King James Version

3Who whet their tongue like a sword, and bend their bows to shoot their arrows, even bitter words:

World English Bible

3who sharpen their tongue like a sword, and aim their arrows, deadly words,