Salmos 77
Riveduta 1927
6Mi ricordo de’ miei canti durante la notte, medito nel mio cuore, e lo spirito mio va investigando:
Reina-Valera 1909
6Acordábame de mis canciones de noche; meditaba con mi corazón, y mi espíritu inquiría.
King James Version
6I call to remembrance my song in the night: I commune with mine own heart: and my spirit made diligent search.
World English Bible
6I remember my song in the night. I consider in my own heart; my spirit diligently inquires: