Salmos 7
Riveduta 1927
1Shiggaion di Davide ch’egli cantò all’Eterno, a proposito delle parole di Cush, beniaminita. O Eterno, Dio mio, io mi confido in te; salvami da tutti quelli che mi perseguitano, e liberami;
Reina-Valera 1909
1Sigaión de David, que cantó á Jehová sobre las palabras de Cus, hijo de Benjamín. JEHOVÁ Dios mío, en ti he confiado: sálvame de todos los que me persiguen, y líbrame;
King James Version
1O LORD my God, in thee do I put my trust: save me from all them that persecute me, and deliver me:
World English Bible
1LORD, my God, I take refuge in you. Save me from all those who pursue me, and deliver me,