Salmos 86

Nueva Biblia Viva (Open)

1Inclínate y escucha mi oración, y respóndeme, porque necesito tu ayuda.

2Protégeme pues te soy fiel. Sálvame, porque a ti te sirvo y en ti confío; tú eres mi Dios.

3Ten piedad, oh Señor, pues en ti espero continuamente.

4Dame la felicidad, Señor, pues mi vida depende de ti.

5¡Oh Señor, qué bueno y perdonador eres; qué gran amor tienes por todos los que te piden ayuda!

6Escucha atentamente mi oración, oh Dios. Escucha mi urgente clamor.

7A ti clamaré cuando me llegue la angustia, y tú me responderás.

8Señor, no hay entre dioses paganos un Dios como tú, ni hay milagros como los tuyos.

9Todas las naciones que has creado vendrán y se inclinarán ante ti, Señor, y alabarán tu grande y santo nombre.

10Porque tú eres grande y haces grandes maravillas. Sólo tú eres Dios.

11Enséñame tus caminos, Señor, para que viva de acuerdo a tu verdad. Concédeme un corazón puro para que te honre.

12Con todo mi corazón te alabaré, oh Señor mi Dios. Daré gloria a tu nombre eternamente,

13porque tu amor por mí es muy grande. Me has rescatado de las profundidades del sepulcro.

14Oh Dios, hombres altivos se levantan contra mí; gente violenta procura matarme. Para esa gente tú no significas nada;

15pero tú, Señor, eres misericordioso y bueno, Dios, lento para enojarte, y lleno de gran amor y verdad.

16Mírame y ten compasión de mí. Dale fuerzas a este siervo tuyo; sí, sálvame, porque yo soy tu siervo.

17Dame una muestra de tu amor, para que los que me odian se avergüencen, porque tú, Señor, me ayudas y me consuelas.

Reina-Valera 1909

1Oración de David. INCLINA, oh Jehová, tu oído, y óyeme; porque estoy afligido y menesteroso.

2Guarda mi alma, porque soy pío: salva tú, oh Dios mío, á tu siervo que en ti, confía.

3Ten misericordia de mí, oh Jehová: porque á ti clamo todo el día.

4Alegra el alma de tu siervo: porque á ti, oh Señor, levanto mi alma.

5Porque tú, Señor, eres bueno y perdonador, y grande en misericordia para con todos los que te invocan.

6Escucha, oh Jehová, mi oración, y está atento á la voz de mis ruegos.

7En el día de mi angustia te llamaré: porque tú me respondes.

8Oh Señor, ninguno hay como tú entre los dioses, ni obras que igualen tus obras.

9Todas las gentes que hiciste vendrán y se humillarán delante de ti, Señor; y glorificarán tu nombre.

10Porque tú eres grande, y hacedor de maravillas: tú solo eres Dios.

11Enséñame, oh Jehová, tu camino; caminaré yo en tu verdad: consolida mi corazón para que tema tu nombre.

12Te alabaré, oh Jehová Dios mío, con todo mi corazón; y glorificaré tu nombre para siempre.

13Porque tu misericordia es grande para conmigo; y has librado mi alma del hoyo profundo.

14Oh Dios, soberbios se levantaron contra mí, y conspiración de fuertes ha buscado mi alma, y no te pusieron delante de sí.

15Mas tú, Señor, Dios misericordioso y clemente, lento para la ira, y grande en misericordia y verdad;

16Mírame, y ten misericordia de mí: da tu fortaleza á tu siervo, y guarda al hijo de tu sierva.

17Haz conmigo señal para bien, y véanla los que me aborrecen, y sean avergonzados; porque tú, Jehová, me ayudaste, y me consolaste.

King James Version

1Bow down thine ear, O LORD, hear me: for I am poor and needy.

2Preserve my soul; for I am holy: O thou my God, save thy servant that trusteth in thee.

3Be merciful unto me, O Lord: for I cry unto thee daily.

4Rejoice the soul of thy servant: for unto thee, O Lord, do I lift up my soul.

5For thou, Lord, art good, and ready to forgive; and plenteous in mercy unto all them that call upon thee.

6Give ear, O LORD, unto my prayer; and attend to the voice of my supplications.

7In the day of my trouble I will call upon thee: for thou wilt answer me.

8Among the gods there is none like unto thee, O Lord; neither are there any works like unto thy works.

9All nations whom thou hast made shall come and worship before thee, O Lord; and shall glorify thy name.

10For thou art great, and doest wondrous things: thou art God alone.

11Teach me thy way, O LORD; I will walk in thy truth: unite my heart to fear thy name.

12I will praise thee, O Lord my God, with all my heart: and I will glorify thy name for evermore.

13For great is thy mercy toward me: and thou hast delivered my soul from the lowest hell.

14O God, the proud are risen against me, and the assemblies of violent men have sought after my soul; and have not set thee before them.

15But thou, O Lord, art a God full of compassion, and gracious, longsuffering, and plenteous in mercy and truth.

16O turn unto me, and have mercy upon me; give thy strength unto thy servant, and save the son of thine handmaid.

17Shew me a token for good; that they which hate me may see it, and be ashamed: because thou, LORD, hast holpen me, and comforted me.

World English Bible

1Hear, LORD, and answer me, for I am poor and needy.

2Preserve my soul, for I am godly. You, my God, save your servant who trusts in you.

3Be merciful to me, Lord, for I call to you all day long.

4Bring joy to the soul of your servant, for to you, Lord, do I lift up my soul.

5For you, Lord, are good, and ready to forgive, abundant in loving kindness to all those who call on you.

6Hear, LORD, my prayer. Listen to the voice of my petitions.

7In the day of my trouble I will call on you, for you will answer me.

8There is no one like you among the gods, Lord, nor any deeds like your deeds.

9All nations you have made will come and worship before you, Lord. They shall glorify your name.

10For you are great, and do wondrous things. You are God alone.

11Teach me your way, LORD. I will walk in your truth. Make my heart undivided to fear your name.

12I will praise you, Lord my God, with my whole heart. I will glorify your name forever more.

13For your loving kindness is great toward me. You have delivered my soul from the lowest Sheol.

14God, the proud have risen up against me. A company of violent men have sought after my soul, and they don’t hold regard for you before them.

15But you, Lord, are a merciful and gracious God, slow to anger, and abundant in loving kindness and truth.

16Turn to me, and have mercy on me! Give your strength to your servant. Save the son of your servant.

17Show me a sign of your goodness, that those who hate me may see it, and be shamed, because you, LORD, have helped me, and comforted me.