Salmos 88

Bíblia Portuguesa Mundial

5separado entre os mortos, como os abatidos que jazem na sepultura, dos quais já não te lembras. Eles foram cortados da tua mão.

Reina-Valera 1909

5Libre entre los muertos, como los matados que yacen en el sepulcro, que no te acuerdas más de ellos, y que son cortados de tu mano.

King James Version

5Free among the dead, like the slain that lie in the grave, whom thou rememberest no more: and they are cut off from thy hand.

World English Bible

5set apart among the dead, like the slain who lie in the grave, whom you remember no more. They are cut off from your hand.