Salmos 89

Darby Unrevidierte Elberfelder

10Du hast Rahab zertreten wie einen Erschlagenen; mit deinem starken Arme hast du deine Feinde zerstreut.

Reina-Valera 1909

10Tú quebrantaste á Rahab como á un muerto: con el brazo de tu fortaleza esparciste á tus enemigos.

King James Version

10Thou hast broken Rahab in pieces, as one that is slain; thou hast scattered thine enemies with thy strong arm.

World English Bible

10You have broken Rahab in pieces, like one of the slain. You have scattered your enemies with your mighty arm.