Salmos 92
Riveduta 1927
1Salmo. Canto per il giorno del sabato. Buona cosa è celebrare l’Eterno, e salmeggiare al tuo nome, o Altissimo;
2proclamare la mattina la tua benignità, e la tua fedeltà ogni notte,
3sul decacordo e sul saltèro, con l’accordo solenne dell’arpa!
4Poiché, o Eterno, tu m’hai rallegrato col tuo operare; io celebro con giubilo le opere delle tue mani.
5Come son grandi le tue opere, o Eterno! I tuoi pensieri sono immensamente profondi.
6L’uomo insensato non conosce e il pazzo non intende questo:
7che gli empi germoglian come l’erba e gli operatori d’iniquità fioriscono, per esser distrutti in perpetuo.
8Ma tu, o Eterno, siedi per sempre in alto.
9Poiché, ecco, i tuoi nemici, o Eterno, ecco, i tuoi nemici periranno, tutti gli operatori d’iniquità saranno dispersi.
10Ma tu mi dài la forza del bufalo; io son unto d’olio fresco.
11L’occhio mio si compiace nel veder la sorte di quelli che m’insidiano, le mie orecchie nell’udire quel che avviene ai malvagi che si levano contro di me.
12Il giusto fiorirà come la palma, crescerà come il cedro sul Libano.
13Quelli che son piantati nella casa dell’Eterno fioriranno nei cortili del nostro Dio.
14Porteranno ancora del frutto nella vecchiaia; saranno pieni di vigore e verdeggianti,
15per annunziare che l’Eterno è giusto; egli è la mia ròcca, e non v’è ingiustizia in lui.
Reina-Valera 1909
1Salmo: Canción para el día del Sábado. BUENO es alabar á Jehová, y cantar salmos á tu nombre, oh Altísimo;
2Anunciar por la mañana tu misericordia, y tu verdad en las noches,
3En el decacordio y en el salterio, en tono suave con el arpa.
4Por cuanto me has alegrado, oh Jehová, con tus obras; en las obras de tus manos me gozo.
5¡Cuán grandes son tus obras, oh Jehová! Muy profundos son tus pensamientos.
6El hombre necio no sabe, y el insensato no entiende esto:
7Que brotan los impíos como la hierba, y florecen todos los que obran iniquidad, para ser destruídos para siempre.
8Mas tú, Jehová, para siempre eres Altísimo.
9Porque he aquí tus enemigos, oh Jehová, porque he aquí, perecerán tus enemigos; serán disipados todos los que obran maldad.
10Empero tú ensalzarás mi cuerno como el de unicornio: seré ungido con aceite fresco.
11Y mirarán mis ojos sobre mis enemigos: oirán mis oídos de los que se levantaron contra mí, de los malignos.
12El justo florecerá como la palma: crecerá como cedro en el Líbano.
13Plantados en la casa de Jehová, en los atrios de nuestro Dios florecerán.
14Aun en la vejez fructificarán; estarán vigorosos y verdes;
15Para anunciar que Jehová mi fortaleza es recto, y que en él no hay injusticia.
King James Version
1It is a good thing to give thanks unto the LORD, and to sing praises unto thy name, O most High:
2To shew forth thy lovingkindness in the morning, and thy faithfulness every night,
3Upon an instrument of ten strings, and upon the psaltery; upon the harp with a solemn sound.
4For thou, LORD, hast made me glad through thy work: I will triumph in the works of thy hands.
5O LORD, how great are thy works! and thy thoughts are very deep.
6A brutish man knoweth not; neither doth a fool understand this.
7When the wicked spring as the grass, and when all the workers of iniquity do flourish; it is that they shall be destroyed for ever:
8But thou, LORD, art most high for evermore.
9For, lo, thine enemies, O LORD, for, lo, thine enemies shall perish; all the workers of iniquity shall be scattered.
10But my horn shalt thou exalt like the horn of an unicorn: I shall be anointed with fresh oil.
11Mine eye also shall see my desire on mine enemies, and mine ears shall hear my desire of the wicked that rise up against me.
12The righteous shall flourish like the palm tree: he shall grow like a cedar in Lebanon.
13Those that be planted in the house of the LORD shall flourish in the courts of our God.
14They shall still bring forth fruit in old age; they shall be fat and flourishing;
15To shew that the LORD is upright: he is my rock, and there is no unrighteousness in him.
World English Bible
1It is a good thing to give thanks to the LORD, to sing praises to your name, Most High,
2to proclaim your loving kindness in the morning, and your faithfulness every night,
3with the ten-stringed lute, with the harp, and with the melody of the lyre.
4For you, LORD, have made me glad through your work. I will triumph in the works of your hands.
5How great are your works, LORD! Your thoughts are very deep.
6A senseless man doesn’t know, neither does a fool understand this:
7though the wicked spring up as the grass, and all the evildoers flourish, they will be destroyed forever.
8But you, LORD, are on high forever more.
9For behold, your enemies, LORD, for behold, your enemies shall perish. All the evildoers will be scattered.
10But you have exalted my horn like that of the wild ox. I am anointed with fresh oil.
11My eye has also seen my enemies. My ears have heard of the wicked enemies who rise up against me.
12The righteous shall flourish like the palm tree. He will grow like a cedar in Lebanon.
13They are planted in the LORD’s house. They will flourish in our God’s courts.
14They will still produce fruit in old age. They will be full of sap and green,
15to show that the LORD is upright. He is my rock, and there is no unrighteousness in him.