Apocalipsis 11

Lutherbibel 1912

11Und nach drei Tagen und einem halben fuhr in sie der Geist des Lebens von Gott, und sie traten auf ihre Füße; und eine große Furcht fiel über die, so sie sahen.

Reina-Valera 1909

11Y después de tres días y medio el espíritu de vida enviado de Dios, entró en ellos, y se alzaron sobre sus pies, y vino gran temor sobre los que los vieron.

King James Version

11And after three days and an half the Spirit of life from God entered into them, and they stood upon their feet; and great fear fell upon them which saw them.

World English Bible

11After the three and a half days, the breath of life from God entered into them, and they stood on their feet. Great fear fell on those who saw them.