Apocalipsis 2
Riveduta 1927
8E all’angelo della chiesa di Smirne scrivi: Queste cose dice il primo e l’ultimo, che fu morto e tornò in vita:
Reina-Valera 1909
8Y escribe al ángel de la iglesia en SMIRNA: El primero y postrero, que fué muerto, y vivió, dice estas cosas:
King James Version
8And unto the angel of the church in Smyrna write; These things saith the first and the last, which was dead, and is alive;
World English Bible
8“To the angel of the assembly in Smyrna write: “The first and the last, who was dead, and has come to life says these things: