Apocalipsis 5
Louis Segond 1910
3Et personne dans le ciel, ni sur la terre, ni sous la terre, ne put ouvrir le livre ni le regarder.
Reina-Valera 1909
3Y ninguno podía, ni en el cielo, ni en la tierra, ni debajo de la tierra, abrir el libro, ni mirarlo.
King James Version
3And no man in heaven, nor in earth, neither under the earth, was able to open the book, neither to look thereon.
World English Bible
3No one in heaven above, or on the earth, or under the earth, was able to open the book or to look in it.