Apocalipsis 8

Lutherbibel 1912

8Und der andere Engel posaunte: und es fuhr wie ein großer Berg mit Feuer brennend ins Meer; und der dritte Teil des Meeres ward Blut,

Reina-Valera 1909

8Y el segundo ángel tocó la trompeta, y como un grande monte ardiendo con fuego fué lanzado en la mar; y la tercera parte de la mar se tornó en sangre.

King James Version

8And the second angel sounded, and as it were a great mountain burning with fire was cast into the sea: and the third part of the sea became blood;

World English Bible

8The second angel sounded, and something like a great burning mountain was thrown into the sea. One third of the sea became blood,