Apocalipsis 8
Lutherbibel 1912
8Und der andere Engel posaunte: und es fuhr wie ein großer Berg mit Feuer brennend ins Meer; und der dritte Teil des Meeres ward Blut,
Reina-Valera 1909
8Y el segundo ángel tocó la trompeta, y como un grande monte ardiendo con fuego fué lanzado en la mar; y la tercera parte de la mar se tornó en sangre.
King James Version
8And the second angel sounded, and as it were a great mountain burning with fire was cast into the sea: and the third part of the sea became blood;
World English Bible
8The second angel sounded, and something like a great burning mountain was thrown into the sea. One third of the sea became blood,