Apocalipsis 9

Lutherbibel 1912

10und hatten Schwänze gleich den Skorpionen, und es waren Stacheln an ihren Schwänzen; und ihre Macht war, zu beschädigen die Menschen fünf Monate lang.

Reina-Valera 1909

10Y tenían colas semejantes á las de los escorpiones, y tenían en sus colas aguijones; y su poder era de hacer daño á los hombres cinco meses.

King James Version

10And they had tails like unto scorpions, and there were stings in their tails: and their power was to hurt men five months.

World English Bible

10They have tails like those of scorpions, with stingers. In their tails they have power to harm men for five months.