Romanos 10

Lutherbibel 1912

9Denn so du mit deinem Munde bekennst Jesum, daß er der HERR sei, und glaubst in deinem Herzen, daß ihn Gott von den Toten auferweckt hat, so wirst du selig.

Reina-Valera 1909

9Que si confesares con tu boca al Señor Jesús, y creyeres en tu corazón que Dios le levantó de los muertos, serás salvo.

King James Version

9That if thou shalt confess with thy mouth the Lord Jesus, and shalt believe in thine heart that God hath raised him from the dead, thou shalt be saved.

World English Bible

9that if you will confess with your mouth that Jesus is Lord and believe in your heart that God raised him from the dead, you will be saved.