Romanos 2

Louis Segond 1910

14Quand les païens, qui n’ont point la loi, font naturellement ce que prescrit la loi, ils sont, eux qui n’ont point la loi, une loi pour eux-mêmes;

Reina-Valera 1909

14Porque los Gentiles que no tienen ley, naturalmente haciendo lo que es de la ley, los tales, aunque no tengan ley, ellos son ley á sí mismos:

King James Version

14For when the Gentiles, which have not the law, do by nature the things contained in the law, these, having not the law, are a law unto themselves:

World English Bible

14(for when Gentiles who don’t have the law do by nature the things of the law, these, not having the law, are a law to themselves,