Romanos 2
Louis Segond 1910
22Toi qui dis de ne pas commettre d’adultère, tu commets l’adultère! Toi qui as en abomination les idoles, tu commets des sacrilèges!
Reina-Valera 1909
22¿Tú, que dices que no se ha de adulterar, adulteras? ¿Tú, que abominas los ídolos, cometes sacrilegio?
King James Version
22Thou that sayest a man should not commit adultery, dost thou commit adultery? thou that abhorrest idols, dost thou commit sacrilege?
World English Bible
22You who say a man shouldn’t commit adultery, do you commit adultery? You who abhor idols, do you rob temples?