Romanos 2
Louis Segond 1910
26Si donc l’incirconcis observe les ordonnances de la loi, son incirconcision ne sera-t-elle pas tenue pour circoncision?
Reina-Valera 1909
26De manera que, si el incircunciso guardare las justicias de la ley, ¿no será tenida su incircuncisión por circuncisión?
King James Version
26Therefore if the uncircumcision keep the righteousness of the law, shall not his uncircumcision be counted for circumcision?
World English Bible
26If therefore the uncircumcised keep the ordinances of the law, won’t his uncircumcision be accounted as circumcision?