Romanos 6
Bíblia Livre
1Que diremos, pois? Continuaremos no pecado, para que a graça aumente?
2De maneira nenhuma! Nós, que morremos para o pecado, como ainda viveremos nele?
3Ou não sabeis que todos os que somos batizados em Cristo Jesus, somos batizados em sua morte?
4Por isso, estamos sepultados com ele pelo batismo na morte; para que, assim como Cristo ressuscitou dos mortos para a glória do Pai, assim também nós andemos em novidade de vida.
5Pois, se fomos unidos a ele na semelhança de sua morte, também o seremos na da sua ressurreição.
6E sabemos isto: que o nosso velho ser foi crucificado com ele , para que o corpo do pecado seja extinto, a fim de que não mais sirvamos ao pecado;
7pois o que está morto já está absolvido do pecado.
8Ora, se já morremos com Cristo, cremos que também com ele viveremos.
9Porque sabemos que, depois que Cristo foi ressuscitado dos mortos, já não morre mais; a morte já não mais o domina.
10Pois, ao morrer, ele morreu para o pecado de uma vez por todas; mas, ao viver, vive para Deus.
11Assim também vós, considerai que estais mortos para o pecado, mas vivendo para Deus, em Cristo Jesus, nosso Senhor.
12Portanto, não reine o pecado em vosso corpo mortal, para obedecer a ele em seus maus desejos.
13Nem apresenteis os membros do vosso corpo ao pecado como instrumentos de injustiça; em vez disso, apresentai-vos a Deus, como vivos dentre os mortos, e vossos membros como instrumentos de justiça para Deus.
14Pois o pecado não vos dominará, porque não estais sob a Lei, mas sim, sob a graça.
15Então, quê? Pecaremos, já que não estamos sob a Lei, mas sob a graça? De maneira nenhuma!
16Não sabeis vós, que a quem vos apresentardes por servos para obedecer, sois servos daquele a quem obedeceis? Ou do pecado para a morte, ou da obediência para a justiça.
17Porém, graças a Deus que vós éreis servos do pecado, mas agora , de coração obedeceis à forma de doutrina a que vós fostes entregues;
18e, sendo libertos do pecado, vos tornastes servos da justiça.
19Estou falando na lógica humana, pela fraqueza de vossa carne. Pois, assim como apresentastes os membros do vosso corpo como servos da impureza e da maldade para a maldade, assim também apresentai agora os vossos membros como servos da justiça para a santificação.
20Porque quando éreis servos do pecado, estáveis livres da justiça.
21Afinal, que fruto obtivestes das coisas de que agora vos envergonhais? Pois o fim delas é a morte.
22Mas agora, libertos do pecado, e feitos servos de Deus, tendes o vosso fruto para a santificação, e por fim a vida eterna;
23porque o salário do pecado é a morte, mas o dom gratuito de Deus é a vida eterna em Cristo Jesus nosso Senhor.
Reina-Valera 1909
1¿PUES qué diremos? Perseveraremos en pecado para que la gracia crezca?
2En ninguna manera. Porque los que somos muertos al pecado, ¿cómo viviremos aún en él?
3¿O no sabéis que todos los que somos bautizados en Cristo Jesús, somos bautizados en su muerte?
4Porque somos sepultados juntamente con él á muerte por el bautismo; para que como Cristo resucitó de los muertos por la gloria del Padre, así también nosotros andemos en novedad de vida.
5Porque si fuimos plantados juntamente en él á la semejanza de su muerte, así también lo seremos á la de su resurrección:
6Sabiendo esto, que nuestro viejo hombre juntamente fué crucificado con él, para que el cuerpo del pecado sea deshecho, á fin de que no sirvamos más al pecado.
7Porque el que es muerto, justificado es del pecado.
8Y si morimos con Cristo, creemos que también viviremos con él;
9Sabiendo que Cristo, habiendo resucitado de entre los muertos, ya no muere: la muerte no se enseñoreará más de él.
10Porque el haber muerto, al pecado murió una vez; mas el vivir, á Dios vive.
11Así también vosotros, pensad que de cierto estáis muertos al pecado, mas vivos á Dios en Cristo Jesús Señor nuestro.
12No reine, pues, el pecado en vuestro cuerpo mortal, para que le obedezcáis en sus concupiscencias;
13Ni tampoco presentéis vuestros miembros al pecado por instrumentos de iniquidad; antes presentaos á Dios como vivos de los muertos, y vuestros miembros á Dios por instrumentos de justicia.
14Porque el pecado no se enseñoreará de vosotros; pues no estáis bajo la ley, sino bajo la gracia.
15¿Pues qué? ¿Pecaremos, porque no estamos bajo de la ley, sino bajo de la gracia? En ninguna manera.
16¿No sabéis que á quien os prestáis vosotros mismos por siervos para obedecerle, sois siervos de aquel á quien obedecéis, ó del pecado para muerte, ó de la obediencia para justicia?
17Empero gracias á Dios, que aunque fuisteis siervos del pecado, habéis obedecido de corazón á aquella forma de doctrina á la cual sois entregados;
18Y libertados del pecado, sois hechos siervos de la justicia.
19Humana cosa digo, por la flaqueza de vuestra carne: que como para iniquidad presentasteis vuestros miembros á servir á la inmundicia y á la iniquidad, así ahora para santidad presentéis vuestros miembros á servir á la justicia.
20Porque cuando fuisteis siervos del pecado, erais libres acerca de la justicia.
21¿Qué fruto, pues, teníais de aquellas cosas de las cuales ahora os avergonzáis? porque el fin de ellas es muerte.
22Mas ahora, librados del pecado, y hechos siervos á Dios, tenéis por vuestro fruto la santificación, y por fin la vida eterna.
23Porque la paga del pecado es muerte: mas la dádiva de Dios es vida eterna en Cristo Jesús Señor nuestro.
King James Version
1What shall we say then? Shall we continue in sin, that grace may abound?
2God forbid. How shall we, that are dead to sin, live any longer therein?
3Know ye not, that so many of us as were baptized into Jesus Christ were baptized into his death?
4Therefore we are buried with him by baptism into death: that like as Christ was raised up from the dead by the glory of the Father, even so we also should walk in newness of life.
5For if we have been planted together in the likeness of his death, we shall be also in the likeness of his resurrection:
6Knowing this, that our old man is crucified with him, that the body of sin might be destroyed, that henceforth we should not serve sin.
7For he that is dead is freed from sin.
8Now if we be dead with Christ, we believe that we shall also live with him:
9Knowing that Christ being raised from the dead dieth no more; death hath no more dominion over him.
10For in that he died, he died unto sin once: but in that he liveth, he liveth unto God.
11Likewise reckon ye also yourselves to be dead indeed unto sin, but alive unto God through Jesus Christ our Lord.
12Let not sin therefore reign in your mortal body, that ye should obey it in the lusts thereof.
13Neither yield ye your members as instruments of unrighteousness unto sin: but yield yourselves unto God, as those that are alive from the dead, and your members as instruments of righteousness unto God.
14For sin shall not have dominion over you: for ye are not under the law, but under grace.
15What then? shall we sin, because we are not under the law, but under grace? God forbid.
16Know ye not, that to whom ye yield yourselves servants to obey, his servants ye are to whom ye obey; whether of sin unto death, or of obedience unto righteousness?
17But God be thanked, that ye were the servants of sin, but ye have obeyed from the heart that form of doctrine which was delivered you.
18Being then made free from sin, ye became the servants of righteousness.
19I speak after the manner of men because of the infirmity of your flesh: for as ye have yielded your members servants to uncleanness and to iniquity unto iniquity; even so now yield your members servants to righteousness unto holiness.
20For when ye were the servants of sin, ye were free from righteousness.
21What fruit had ye then in those things whereof ye are now ashamed? for the end of those things is death.
22But now being made free from sin, and become servants to God, ye have your fruit unto holiness, and the end everlasting life.
23For the wages of sin is death; but the gift of God is eternal life through Jesus Christ our Lord.
World English Bible
1What shall we say then? Shall we continue in sin, that grace may abound?
2May it never be! We who died to sin, how could we live in it any longer?
3Or don’t you know that all of us who were baptized into Christ Jesus were baptized into his death?
4We were buried therefore with him through baptism into death, that just as Christ was raised from the dead through the glory of the Father, so we also might walk in newness of life.
5For if we have become united with him in the likeness of his death, we will also be part of his resurrection;
6knowing this, that our old man was crucified with him, that the body of sin might be done away with, so that we would no longer be in bondage to sin.
7For he who has died has been freed from sin.
8But if we died with Christ, we believe that we will also live with him,
9knowing that Christ, being raised from the dead, dies no more. Death no longer has dominion over him!
10For the death that he died, he died to sin one time; but the life that he lives, he lives to God.
11Thus consider yourselves also to be dead to sin, but alive to God in Christ Jesus our Lord.
12Therefore don’t let sin reign in your mortal body, that you should obey it in its lusts.
13Also, do not present your members to sin as instruments of unrighteousness, but present yourselves to God as alive from the dead, and your members as instruments of righteousness to God.
14For sin will not have dominion over you, for you are not under law, but under grace.
15What then? Shall we sin because we are not under law but under grace? May it never be!
16Don’t you know that when you present yourselves as servants and obey someone, you are the servants of whomever you obey, whether of sin to death, or of obedience to righteousness?
17But thanks be to God that, whereas you were bondservants of sin, you became obedient from the heart to that form of teaching to which you were delivered.
18Being made free from sin, you became bondservants of righteousness.
19I speak in human terms because of the weakness of your flesh; for as you presented your members as servants to uncleanness and to wickedness upon wickedness, even so now present your members as servants to righteousness for sanctification.
20For when you were servants of sin, you were free from righteousness.
21What fruit then did you have at that time in the things of which you are now ashamed? For the end of those things is death.
22But now, being made free from sin and having become servants of God, you have your fruit of sanctification and the result of eternal life.
23For the wages of sin is death, but the free gift of God is eternal life in Christ Jesus our Lord.