Romanos 7

Louis Segond 1910

5Car, lorsque nous étions dans la chair, les passions des péchés provoquées par la loi agissaient dans nos membres, de sorte que nous portions des fruits pour la mort.

Reina-Valera 1909

5Porque mientras estábamos en la carne, los afectos de los pecados que eran por la ley, obraban en nuestros miembros fructificando para muerte.

King James Version

5For when we were in the flesh, the motions of sins, which were by the law, did work in our members to bring forth fruit unto death.

World English Bible

5For when we were in the flesh, the sinful passions which were through the law worked in our members to bring out fruit to death.