Rut 3
Louis Segond 1910
17Elle dit: Il m’a donné ces six mesures d’orge, en disant: Tu ne retourneras pas à vide vers ta belle-mère.
Reina-Valera 1909
17Y dijo: Estas seis medidas de cebada me dió, diciéndome: Porque no vayas vacía á tu suegra.
King James Version
17And she said, These six measures of barley gave he me; for he said to me, Go not empty unto thy mother in law.
World English Bible
17She said, “He gave me these six measures of barley; for he said, ‘Don’t go empty to your mother-in-law.’”