Cantares 2

Riveduta 1927

12i fiori appaion sulla terra, il tempo del cantare è giunto, e la voce della tortora si fa udire nelle nostre contrade.

Reina-Valera 1909

12Hanse mostrado las flores en la tierra, el tiempo de la canción es venido, y en nuestro país se ha oído la voz de la tórtola;

King James Version

12The flowers appear on the earth; the time of the singing of birds is come, and the voice of the turtle is heard in our land;

World English Bible

12The flowers appear on the earth. The time of the singing has come, and the voice of the turtledove is heard in our land.