Cantares 5
Louis Segond 1910
12Ses yeux sont comme des colombes au bord des ruisseaux, Se baignant dans le lait, Reposant au sein de l’abondance.
Reina-Valera 1909
12Sus ojos, como palomas junto á los arroyos de las aguas, que se lavan con leche, y á la perfección colocados.
King James Version
12His eyes are as the eyes of doves by the rivers of waters, washed with milk, and fitly set.
World English Bible
12His eyes are like doves beside the water brooks, washed with milk, mounted like jewels.