Cantares 5
Lutherbibel 1912
13Seine Backen sind wie Würzgärtlein, da Balsamkräuter wachsen. Seine Lippen sind wie Rosen, die von fließender Myrrhe triefen.
Reina-Valera 1909
13Sus mejillas, como una era de especias aromáticas, como fragantes flores: sus labios, como lirios que destilan mirra que trasciende.
King James Version
13His cheeks are as a bed of spices, as sweet flowers: his lips like lilies, dropping sweet smelling myrrh.
World English Bible
13His cheeks are like a bed of spices with towers of perfumes. His lips are like lilies, dropping liquid myrrh.