Cantares 5

Louis Segond 1910

8Je vous en conjure, filles de Jérusalem, Si vous trouvez mon bien-aimé, Que lui direz-vous?… Que je suis malade d’amour.

Reina-Valera 1909

8Yo os conjuro, oh doncellas de Jerusalem, si hallareis á mi amado, que le hagáis saber como de amor estoy enferma.

King James Version

8I charge you, O daughters of Jerusalem, if ye find my beloved, that ye tell him, that I am sick of love.

World English Bible

8I adjure you, daughters of Jerusalem, If you find my beloved, that you tell him that I am faint with love.