Cantares 5
Louis Segond 1910
8Je vous en conjure, filles de Jérusalem, Si vous trouvez mon bien-aimé, Que lui direz-vous?… Que je suis malade d’amour.
Reina-Valera 1909
8Yo os conjuro, oh doncellas de Jerusalem, si hallareis á mi amado, que le hagáis saber como de amor estoy enferma.
King James Version
8I charge you, O daughters of Jerusalem, if ye find my beloved, that ye tell him, that I am sick of love.
World English Bible
8I adjure you, daughters of Jerusalem, If you find my beloved, that you tell him that I am faint with love.