Cantares 6

Bible Darby

12Sans que je m’en aperçoive, mon âme m’a transporté sur les chars de mon peuple de franche volonté.

Reina-Valera 1909

12No lo supe: hame mi alma hecho como los carros de Amminadab.

King James Version

12Or ever I was aware, my soul made me like the chariots of Amminadib.

World English Bible

12Without realizing it, my desire set me with my royal people’s chariots.